Shop Mobile More Submit  Join Login


Submitted on
September 1, 2013
Image Size
847 KB


4,200 (7 today)
109 (who?)


Creative Commons License
Some rights reserved. This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.
maaf 653 by dinosaurusgede maaf 653 by dinosaurusgede
Next page…
Previous page :…

(^w^) Please join the Yolngu-Makassar Maaf Contest [OPEN] held by :iconsiripikan: :…

and you can win :
:bulletgreen: Win 1 month dA Premium Membership
:bulletpink: Free headshot prize drawing for all donors
:bulletorange: Win free chibi Raffle from favoriting and adversting this journal

big thankies to :iconmisschocoholic: for her info about Makassar-Yolngu.

=> Didgeridoo

The didgeridoo (also known as a didjeridu) is a wind instrument developed by Indigenous Australians of northern Australia around 1,500 years ago and still in widespread use today both in Australia and around the world. It is sometimes described as a natural wooden trumpet or "drone pipe". Musicologists classify it as a brass aerophone.[1]

There are no reliable sources stating the didgeridoo's exact age. Archaeological studies of rock art in Northern Australia suggest that the people of the Kakadu region of the Northern Territory have been using the didgeridoo for less than 1,000 years, based on the dating of paintings on cave walls and shelters from this period.[2] A clear rock painting in Ginga Wardelirrhmeng, on the northern edge of the Arnhem Land plateau, from the freshwater period[3] shows a didgeridoo player and two songmen participating in an Ubarr Ceremony.[4]…

=> Yothu Yindi song - Macassan crew

Video :…

Yolngu people today tell the story of long and peaceful contact with the Macassans. This is evident in a number of song lyrics. The Wirrnga Band from Milingimbi produced ‘My Sweet Takirrina’ in 1990 celebrating that they were ‘trading goods and making better friendship … Macassan men – how brave they were’. In 1993 the Sunrize Band from Maningrida produced the bilingual Lembana Mani Mani singing ‘we commemorate and celebrate for those visitors from Macassar’ and Yirrkala’s Yothu Yindi also has a bilingual ‘Macassan Crew’ in its repertoire where the English text gives a general gloss on the history of Macassan visits (‘they came in peace through the Ashmore Reef ….. navigate the morning star, brave Macassan crew’), while the Yolngumatha passages make specific reference to Gatjing (Dayngatjing), again displaying the characteristic layers of meaning of Aboriginal cultural production.

Hetalia belongs to Himaruya Hidekaz.
Makassar is the name of a city in Indonesia.
Indonesia aph, Malaysia aph & Portugal aph based on Himaruya's sketch. (…
Add a Comment:
S3cRt Featured By Owner Sep 6, 2013  Hobbyist Traditional Artist
Bagus sekali, senang ada lanjutan cerita ini.:)
nengpuu3 Featured By Owner Sep 5, 2013
That last panelll... TT^TT
Gambar ekspresinya dapet banget~

Oh, welcome back kak. Langsung nyengir sendiri pas buka dA ada update-an Maaf :D
Kenslev Featured By Owner Sep 5, 2013
yaaayyyy you're back!!!!! now we have more maaf! :iconhappyskipplz:
RioSawada Featured By Owner Sep 5, 2013  Student General Artist
TT ^ TT Yolngu...
vivereakane Featured By Owner Sep 3, 2013  Hobbyist Digital Artist
Yolnguuuuuuuu~~~ TTuTT mbak dino balik juga akhirnya~ kukira gabakal dibikin cerita penjajahan jepang di indonesia?
Sumi0210 Featured By Owner Sep 2, 2013  Hobbyist Traditional Artist
Thank you for the upload! We missed you!
AlderranCity34 Featured By Owner Sep 2, 2013  Hobbyist General Artist
Yay the comic is back, this story is really moving.
Fantastalia Featured By Owner Sep 2, 2013
Yeah, the comic is back after *checks* about  8 months!
But you're probably 10 times more busier than i am, so yeah.....
mdc01957 Featured By Owner Sep 2, 2013
I'm just curious: where did "Yolngu" come from? ^^
Galatea-DNegro Featured By Owner Sep 2, 2013  Hobbyist Digital Artist

Add a Comment: